
澳大利亞農業(yè)部表示,新年期間華人有濃厚的傳統(tǒng),以食物作為禮品互送,這就給生物安全帶來了風險,可能導致外來病蟲害侵入,破壞澳大利亞綠色、清潔的形象。
澳農業(yè)部生物安全處助理秘書海瑞克(Leanne Herrick)稱,春節(jié)期間通常會查獲新鮮水果、豬肉、雞肉,它們可能還會帶來口蹄疫與禽流感。另外,竹筍可能會引入蟲害。
部分原文報道如下:
Quarantine inspectors are on heightened alert at international airports around the country as celebrations continue for Chinese New Year.
The federal Department of Agriculture said there was a strong cultural tradition of giving food as gifts during new year celebrations.
This increases the risk of biosecurity breaches that could result in exotic pests and diseases being introduced, damaging Australia's strong green and clean image.
Assistant secretary with the department's biosecurity arm, Leanne Herrick, said fresh fruit, pork and chicken products were the most common banned goods intercepted.
原文鏈接:
http://www.abc.net.au/news/2017-02-07/biosecurity-beefed-up-chinese-new-year/8243900